Quotidien et anecdotes, Traditions

Comment fête-t-on Noël et Nouvel an en Italie?

Posted by Aurélie

En France (comme dans d’autres pays francophones), pour certains d’entre nous, fêter Noël se résume à préparer les festivités pour le 25 décembre, pour d’autres seulement le 24 et pour d’autres encore les deux journées sont importantes. Dans l’ensemble, nous avons des traditions communes mais chacun y ajoute ensuite sa touche personnelle en fonction de son histoire de famille, de ses origines ou tout simplement de ses envies. 
Qu’en est-il du côté de nos voisins transalpins?

Avant de décrire les traditions des fêtes de fin d’année en Italie, précisons que, comme en France, le moment de célébration diffère selon les régions. Plus nous irons vers le sud et plus ils attacheront une importance à la célébration les 24 et 25 décembre. Au nord en revanche (à moins d’avoir des origines du sud, mais bien sûr sans généraliser), les habitants ont plus tendance à se réunir le 25 et d’ailleurs plus souvent au restaurant que dans les maisons!

  • Le sapin de Noël et la crèche

En italien: l’albero di Natale e il presepe.
Ce sont des symboles de Noël très importants dans la culture italienne. 

Apprenons le vocabulaire des décorations de Noël en italien:

    • les boules de Noël = le palline di Natale
    • les guirlandes = le ghirlande
    • les guirlandes lumineuses = le luci
    • le cimier étoile = la stella
L'albero di Natale
Il presepe

Bien évidemment, le petit Jésus (Gesù bambino) est caché jusqu’à la date de sa naissance, soit le 25 décembre.

Les crèches ont des tailles variées et vous pouvez trouver des modèles plus simples et plus petits dans les maisons italiennes.

  • Voeux de Noël et de nouvelle année

Avant de vous indiquer les formules à utiliser pour les voeux de Noël et de la nouvelle année, précisons qu’il est très fréquent, avec les proches ou avec les collègues de travail, de formuler les voeux avant les fêtes autour du 20 décembre. Donc si vous entendez Buon Natale! (= Joyeux Noël) ou encore Buon anno! (= Bonne année) le 20 décembre, c’est tout à fait normal! Cela correspond en fait à l’équivalent de: Passe de bonnes fêtes de Noël et Bon réveillon du Nouvel an et commence bien la nouvelle année!

Bon, vous avez probablement de la famille ou des amis en Italie et vous aimeriez savoir comment transmettre vos voeux de Noël et de la nouvelle année (en tout cas, au moins savoir écrire pour le moment 😀 )!

Buon Natale! = Joyeux Noël!
Buon anno! = Bonne année!
Tanti auguri di buon Natale! = Meilleurs voeux pour un joyeux Noël!
Tanti auguri di buon anno! = Meilleurs voeux pour une bonne année!
Felice e sereno Natale! = Joyeux Noël dans la sérénité 
Felice anno nuovo! = Heureuse nouvelle année!

Nous parlions de l’avant-fête avec proches et collègues, qu’en est-il au juste? Si vous faites partie d’un groupe d’amis ou que vous avez un groupe de collègues avec lesquels vous êtes très proches, les personnes ont très souvent l’envie de se faire un petit cadeau entre elles. Il m’est arrivé très souvent de vivre cette expérience en Italie et c’est très agréable car, sans s’arrêter sur l’objet en lui-même, on ressent que les personnes attachent vraiment de l’importance à cette fête.

  • Quels sont les plats typiques servis à Noël?

Dans certaines régions où la célébration se fait aussi le 24 décembre, le dîner du réveillon est en général à base de poisson.

Le jour de Noël, le 25 décembre, les plats peuvent être différents en fonction des régions mais nous restons sur des mets classiques tels que plusieurs types d’entrées, des lasagnes, des rôtis…

Ce qui ne doit pas manquer pendant les fêtes en Italie, ce sont le panettone et le pandoro, des gâteaux typiques de la culture italienne. Nougat (torrone) et chocolats (cioccolatini) sont également très présents sur les tables.

il panettone
il pandoro
il torrone
i cioccolatini
  • Quels sont les plats typiques servis au Nouvel an ?

Les plats diffèrent peu de ceux de Noël même si en général, les gens sortent pour célébrer la nouvelle année.

Le panettone et le pandoro sont encore de la partie bien sûr!

Ajoutons à ceci les lentilles servies avec un saucisson à cuire (lenticchie con cotechino), synonyme de richesse et de prospérité. 

Et pour finir, on peut également manger du raisin, 12 grains exactement qui correspondent aux 12 mois de l’année pour avoir de la chance pendant l’année qui arrive.

il cotechino
le lenticchie
Raisin nouvel an
l'uva
  • Quelles sont les autres coutumes?

Le calendrier de l’avent (calendario dell’avvento) est également présent en Italie.

Le soir du Réveillon de Noël, les personnes assistent à la messe de minuit, mais si elles sont dans l’impossibilité d’y aller à cette heure-là, elles assistent à celles de 17h00 environ.

Le soir du Réveillon du Nouvel an, la tradition veut que l’on porte des sous-vêtements rouges, signe de prospérité pour la nouvelle année, qui doivent être jetés le lendemain.

 

Photos extraites de Pixabay

Utilisateur : MiM326
Lien de la photo : https://pixabay.com/it/illustrations/albero-di-natale-vacanze-natale-1808558/

Utilisateur : geralt
Lien de la photo : https://pixabay.com/it/illustrations/natale-presepe-culla-cristo-bambino-1917905/

Utilisateur : guanabarino
Lien de la photo : https://pixabay.com/it/photos/panettone-pane-uva-passa-cibo-1696149/

Utilisateur : noseinthesky
Lien de la photo : https://pixabay.com/it/photos/pandoro-artigianale-dolce-natalizio-3772455/

Utilisateur : ulleo
Lien de la photo : https://pixabay.com/it/photos/torrone-confetteria-orientale-3835625/

Utilisateur : ChiemSeherin
Lien de la photo : https://pixabay.com/it/photos/cioccolatini-tartufo-natale-dolci-6873502/

Utilisateur : moiranazzari
Lien de la photo : https://pixabay.com/it/photos/cibo-pasto-spuntino-carne-cena-3048271/

Utilisateur : SEMSEMS
Lien de la photo : https://pixabay.com/it/photos/sfondo-cibo-frutta-ciotola-4620889/

Utilisateur : Alexas_Fotos
Lien de la photo : https://pixabay.com/it/photos/uva-frutta-sano-cibo-verde-carino-4813170/

Leave A Comment